The angle head of this machine is very small. Carrying out good work in very inaccessible places is now much easier. Another advantage: the drive is in the angle head. This means that gears are not required, meaning less weight and no wear.
Operation:pneumatic
Other characteristics:angle,rear exhaust
Avec un nombre de tours de 100000 tr/min-1 et un logement de broche élastique, vous obtenez une qualité de surface optimale pour un niveau sonore minimal. Pas de marques de vibration, même pour les travaux d'ébavurage les plus précis.
Le TVD 3-100/3 ULTRA se distingue par des roulements hybrides spéciaux (acier/céramique), qui permettent une amélioration significative de la durée de vie dans presque tous les domaines d'application.
Actionnements:pneumatique
Autres caractéristiques:droite,de précision,échappement avant,pour ébavurage
• Für fast alle gängigen Schaltschränke und technischen Schließungen
• Schlüsselprofile für die Bereiche:
Elektrotechnik, Heizung und Sanitär, Klima- und Belüftungstechnik, Industrie und Gebäudetechnik
z.B. für Schaltschränke, Netzschalttafeln, Absperrsysteme, technische Anlagen, Heizungsentlüftung und viele mehr
• Durch den Drehmechanismus können acht verschiedene Schlüsselprofile in Position gebracht werden.
• Universelle 1/4"-Bitaufnahme für handelsübliche Bits, mit Dauermagnet zur Fixierung
• Aus Kunststoff, glasfaserverstärkt
• Aus Zinkdruckguß (GD-Zn)
Länge in millimeter:95
Gewicht in Gramm:105
Our top device when it comes to deburring in difficult-to-reach
places, such as holes in cross holes. The height (excluding countersink) of the very low-wear drive head is just
15 mm and can, therefore, also reach very narrow places.
The extremely quiet and light drive can be set from 0 to 900 RPM
and has very low air consumption: 150 l/min.
Specifications:cross-hole
Campo de aplicación
Remaches de hasta 6,4 mm Ø de cualquier material
(vástago máx. Ø 4,5 mm)
Datos técnicos
Peso: 1,9 kg
Presión de servicio: 5-7 bares
Conexión de tubo: 6 mm Ø (1/4’’)
Consumo de aire: aprox. 4,8 ltr. por remache
Fuerza de tracción: 18.000 N a 6 bares
Carrera del aparato: 25 mm
Equipamiento
Boquillas:17/36, 17/40 y 17/45, llave de montaje
SW12/14, SW14/17, 1 botella de aceite
hidráulico 100 ml, 1 depósito de relleno de aceite,
manual de instrucciones con lista de repuestos
Material:Acero, Plástico
Campo de aplicación
Tuercas remachables desde M3 hasta M10 en
todos los materiales y M12 en aluminio y acero
Datos técnicos
Peso: 2,4 kg
Carrera, ajustable, máx.: 10 mm
Fuerza de tracción,
ajustable, máx.: 18,5 kN a 5 bares
Presión de trabajo: 5 - 7 bares
Conexión de aire: 6 mm Ø (1/4’’)
Consumo de aire: aprox. 2 a 4 l. por
remache (según tamaño
de tuerca)
Equipamiento
2 llaves de boca dobles SW 24/27
1 llave allen SW 4
1 botella de aceite hidráulico 100 ml
1 botella de rellenado
Manual de instrucciones con lista de repuestos
Material:Aluminio, plástico, acero
• Para casi todos los armarios de distribución y cerraduras industriales habituales
• Perfiles de llaves para las siguientes aplicaciones:
electrotécnica, instalaciones de calefacción y sanitarias, tecnología de climatización y ventilación, tecnología industrial y gestión de edificios,
p.ej. para armarios de distribución, cuadros de distribución, sistemas de bloqueo, instalaciones técnicas, ventilación de calefacción y muchas otras
• Soporte de broca de 1/4" universal para brocas habituales, con sujeción por imán permanente
• Con función de abrebotellas
• De fundición inyectada de zinc (GD-Zn)
Longitud en milímetros:110
Peso en gramos:95
Campo de aplicación
Remaches de más de 6,4 mm Ø de cualquier
material y remaches de collarín de hasta
10 mm Ø con los correspondientes cabezales
Datos técnicos
Peso: 3,4 kg
Presión de servicio: 5-7 bares
Conexión de tubo: 6 mm Ø (1/4’’)
Consumo de aire: aprox. 6,9 ltr. por remache
Fuerza de tracción: 42.000 N a 7 bares
Carrera del aparato: 17 mm
Equipamiento
1 botella de aceite hidráulico 100 ml
1 botella de rellenado de aceite
Manual de servicio con lista de repuestos
Material:Acero, Plástico
The best MB20 that we have ever had. What‘s new?
• Higher speed of up to 34,000 rpm for finer, more precise work.
• The motor is protected from overloading by an automatic cut-out.
• Restart protection provides a high degree of safety.
• Prolonged motor life through optimum dust protection.
Inexpensive to purchase and maintain. Safe to operate.
• Cost-effective universal motor in a sturdy plastic shell.
• Automatic cut-out if wear occurs to the carbon brushes
• Soft start.
• Degree of protection: IP 20, Protection class: II
Specifically designed for versatile use in mould making
• Constant speed under load.
• Uses various quick-change hand pieces for milling, grinding, polishing, brushing and filing.
• The machine can be operated standing upright or suspended from a hook.
Other characteristics:for deburring,brushing
• Version particulièrement fine et légère conçue pour les poches de chemises ou de blouses de travail, avec clip de fixation
• Pour presque tous les types courants de serrures techniques
• Profils conçus pour l'utilisation dans les domaines suivants :
chauffage et sanitaire, ventilation et climatisation, industrie et bâtiments,
p. ex. pour les portes et fenêtres de nouvelles constructions, les systèmes d'arrêt, les installations techniques etc.
• Avec embout réversible (1/4") fabriqué en en acier à outils de haute qualité ayant subi une trempe spéciale
• Adaptateur universel pour embouts standard (1/4"), avec aimant permanent pour la fixation
• Le mécanisme pivotant permet la mise en position de trois profils de clé différents.
• Avec lampe de poche à DEL haute luminosité dans le clip
• En plastique, renforcé par fibres de verre
• En zinc moulé par injection (GD-Zn)
Longueur en millimètres:155
Poids en grammes:150
El tubo curvado está provisto de una boquilla que forma un chorro absolutamente recto. De este modo se evita cualquier atomización lateral peligrosa.
Material:LDPE
• Besonders schlanke und leichte Ausführung für die Hemd- oder Kitteltasche, mit Befestigungsclip
• Für fast alle gängigen Schaltschränke und technischen Schließungen
• Schlüsselprofile für die Bereiche:
Elektrotechnik, Heizung und Sanitär, Klima- und Belüftungstechnik, Industrie und Gebäudetechnik
z.B. für Schaltschränke, Netzschalttafeln, Absperrsysteme, technische Anlagen und viele mehr
• Mit 1/4"-Wendebit aus hochwertigem Werkzeugstahl hergestellt und spezialgehärtet
• Universelle 1/4"-Bitaufnahme für handelsübliche Bits, mit Dauermagnet zur Fixierung
• Mit leuchtstarker LED-Taschenlampe im Clip
• Durch den Drehmechanismus können vier verschiedene Schlüsselprofile in Position gebracht werden.
• Aus Kunststoff, glasfaserverstärkt
• Aus Zinkdruckguß (GD-Zn)
Länge in Millimeter:155
Gewicht in Gramm:130
Flacon solide avec oeillets plombés sur raccord à vis et flacon. Particulièrement adapté pour l'expédition d'échantillons. Sécurité accrue pour les échantillons grâce au plombage. Col large pour un remplissage aisé. Spécialement conçu pour les milieux visqueux, les poudres, granulés et pâtes.
Matériel:HDPE
La remachadora neumático- hidráulica con cartucho y breve tiempo de ciclo - Campo de aplicación
Remaches de cartucho de hasta Ø 6 mm todos los materiales.
Datos técnicos
Fuerza de tracción: 6.000 N
Carrera del aparato: 30 mm
Presión de servicio: 5-7 bares
Conexión de tubo: 6 mm Ø (1/4’’)
Peso: 2,0 kg
Equipamiento
Boquilla flor en posición de trabajo,
anillo de suspensión en el
cabezal, pie de goma
Ventajas
• Gran potencia de tracción, tiempos de
ciclo cortos
• Trabajo seguro
• Manejo ergonómico para una actividad
sin esfuerzo
• Construcción ligera y compacta
• Estructura modular sobre base TAURUS®
Material:Acero, Plástico
These small-powerful angle grinders have a flat head, robust gears and, with their double bearing sets, are superbly suited to transferring high torque. You have the choice of two tool-receiving sockets:
•6 mm collet
•M10 mounting thread
Operation:pneumatic
Other characteristics:angle,rear exhaust
Sturdy bottle with sealing eyelets on the screw cap and the bottle. Particularly suited for sending samples. Seals provide increased sample authenticity. Easy to fill due to wide opening. Particularly suitable for viscous media, powder, granules and pastes.
Material:HDPE
100.000 rpm and an elastic spindle support mean you achieve anoptimal surface quality when working on metallic materials. Noise emissions are also low. Thanks to the turbo drive it can be operated without lubrication (oil-free). No chatter marks also with finest deburring jobs.
The TVD 3-100/3 ULTRA is distinguished by special hybrid bearings (steel/ceramic), which lead to a significant improvement of the service life in almost all application areas.
Operation:pneumatic
Other characteristics:straight,precision,front exhaust,for deburring
Le régulateur de force centrifuge fournit ici une vitesse de Rotation constante même en cas de modification de charge et permet une réduction de la consommation d'air. Le logement de broche élastique améliore la qualité de surface et réduit l'usure de la fraise. Un frein de sortie offre en outre un niveau de sécurité accru.
Actionnements:pneumatique
Autres caractéristiques:droite,échappement arrière
Le mécanisme d'entraînement sans huile de cette meuleuse basé sur un moteur à palettes est unique, breveté, mince et maniable.
Un double roulement permet à cette meuleuse de convenir même aux applications les plus exigeantes
Actionnements:pneumatique
Autres caractéristiques:droite,échappement arrière
il s'agit ici d'une puissante meuleuse droite 20000 basée sur la SRD 8-20/2 (voir page 10).Pour faire face aux exigences plus sévères, la broche d'outil est munie d'un double roulement.
Actionnements:pneumatique
Autres caractéristiques:droite,échappement arrière
The turbo drive means that this machine needs no lubrication either. A brake run provides a high level of safety. A governor valve ensures that the speed remains constant whatever the load and serves to reduce air consumption. An elastic spindle support considerably improves the surface quality and reduces the wear of the milling tool.
Operation:pneumatic
Other characteristics:straight,rear exhaust
The angle head of this machine is very small. Carrying out good work in very inaccessible places is now much easier. Another advantage: the drive is in the angle head. This means that gears are not required, meaning less weight and no wear.
Operation:pneumatic
Other characteristics:angle,rear exhaust
Áreas de aplicación
• Todo tipo de remaches y collarines con
cargas de rotura de hasta 50 kN
• Potencia y datos técnicos iguales que los
demás remachadoras de la serie TAURUS® 1 a 4;
los modelos 5 a 6 con una carrera diferente
• Tubo de tres metros de longitud entre
multiplicador de presión y pistola de remachado
Datos técnicos conjuntos
Presión de servicio: 5 a 7 bares
Conexión de tubo: 6 mm (1/4“)
Nivel de emisión sonora: Máx. 79 dB
Vibraciones: < 2,9 m/s²
Ventajas de forma sinóptica
• Totalmente apropiado para la aplicación
de remaches ciegos y collarines en áreas
de difícil acceso
• Es también ideal para la instalación de
mesas de montaje, dispositivos o lugares
de trabajo parcialmente automatizados
• Puede equiparse con la casi totalidad de
componentes adicionales de la serie TAURUS®,
como unidades de prolongación, depósito
de remaches, contador de remaches, control
del proceso de remachado, gatillo de
descarga y control remoto
Le système de guidage de bande unique permet l'utilisation de largeurs de bande très réduites, sans que la bande ne glisse hors du rouleau. Le système de tension assure une tension continue de la bande et contribue donc également à un guidage sûr de la bande.
La tête rotative permet le travail individuel. Elle possède en outre un boîtier de protection pour un travail en toute sécurité.
Actionnement:pneumatique
Type:à bande
Applications:non spécifié
Autres caractéristiques:non spécifié
La remachadora PowerBird® Pro Gold Edition es aún más potente. Gracias a su motor sin escobilla y la fuerza de tracción de 20.000 N puede fijar incluso remaches G-Bulb® y PolyGrip® de hasta Ø 6,4 mm de cualquier material. Para la fijación de remaches especialmente largos, se ha incrementado la carrera en un 25% hasta los 25 mm.
Aún más rápido, sin apenas desgaste
Dado que ya no se utilizan las escobillas sometidas a desgaste, el motor de la Power- Bird® Pro Gold Edition tiene una larga vida útil y no sufre apenas desgaste. Motor sin escobillas para la secuencia de fijación más rápida.
Versatilidad
Remaches desde Ø 4,8 mm de acero hasta Ø 6,4 mm de cualquier material y hasta Ø 8 mm de aluminio. Remaches BULB-TITE® de hasta Ø 7,7 mm de cualquier material. Remaches MEGA GRIP® de hasta Ø 6,4 mm de cualquier material.
Se responderá a más detalles sobre los límites de entrega en una consulta específica (los detalles son sólo ejemplares).
Durch den ölfreien Betrieb gibt es keinen Ölnebel auf den Werkstücken. Die hohe Drehzahl, abgestimmt auf das jeweilige Werkzeug, erzielt ein optimales Schleif- und Fräsbild. Hohe Rundlaufgenauigkeit, geringer Geräuschpegel. Der schmierfreie Antrieb dieser Schleifspindeln auf Basis eines Lamellenmotors ist einzigartig und patentiert.
Antrieb:Lamellenmotor
Weitere Eigenschaften:hohe Drehzahl
This perfectly constructed machine can be also fitted at the front with a pair of high-performance supports instead of a single one and is, therefore, the ideal tool for extreme and long-term use. It is nevertheless light and sits snugly in your hand. Due to the high speed of this grinder it creates a very clean pattern, which makes it ideal for fine grinding, milling and engraving jobs.
The following variants of the machine are available:
Support: Single or pair
Valve: Rotary or lever valve
Exhaust air direction: Backwards or forwards
Operation:pneumatic,air
Other characteristics:straight,rear exhaust
Cet appareil nouvellement développé est adapté au mêmes applications que la lime PLF 88 Les particularités de cette machine sont son faible taux de vibration et la simplicité de réglage de la longueur de course.
• In pratico supporto girevole per facilitare il prelievo e la conservazione delle chiavi
• Per viti a esagono incassato
• Superficie frontale piana e bordi smussati
• Nichelato
• In acciaio al cromo-vanadio
Dimensioni perno esagonale in mm:1,5 - 10